Centrum umění nových médií

 

Vašulkova kuchyňská kniha #1

Sborník textů k médiím: první & poslední

vychází v tištěné formě i jako e-pub

Na konci roku 2020 Centrum umění nových médií – Vašulka Kitchen Brno jako svoji první odbornou publikaci vydává Vašulkovu kuchyňskou knihu #1, texty k médiím: první & poslední.  Kniha je volně ke stažení ve formátu PDF a ePub ale i ke koupi v malém nákladu pouhých 200 kusů. Je spojena s mezinárodním kolokviem Umělecké sbírky digitální epochy v galerii a muzeu, které Vašulka Kitchen Brno ve spolupráci s Domem umění realizovaly 22. a 23. října 2019.

Hlavním záměrem pořadatelů kolokvia a editora knihy Miloše Vojtěchovského bylo vyvolat širší diskuzi o konzervaci, péči, distribuci i prezentaci děl nestabilní povahy, zejména v kontextu současné galerijní a muzejní praxe v českém prostředí. Aktivity, které v posledních letech rozvíjí především pražská etc. galerie nebo Národní filmový archiv, rozšiřující své sbírkové zájmy o nestandardní formáty jako video, jsou spojené se snahou nastavit jasnější systém a standardy zacházení nejen s díly, ale i s autorskými právy pohyblivého obrazu v institucích galerijních a muzejních sbírek.

Panelová diskuze s odbornými pracovníky státních muzejních sbírkových institucí na semináři „Meze pohybu a sbírková instituce“ (28.5.2019 na AVU v Praze) ukázala, že situace v českých muzejních institucích není zcela uspokojivá a že stále chybí jasnější strategie budování sbírek, zahrnujících artefakty audiovizuální povahy, včetně odpovídajícího zázemí, péče a následné prezentace děl, a postrádáme zde hlavně pedagogické zázemí odborného středoškolského i univerzitního kurikula. To vše předpokládá osvojení znalostí a přístupů technického, archivářského i interpretačního řešení, přesahující často kompetenci historiků umění a standardní kurátorskou praxi. Naštěstí jsou zde nové modely akviziční a konzervační činnosti (například v Galerii moderního umění v Hradci Králové, nebo ve sbírkách Muzea moderního umění -  Středoevropského fóra v Olomouci), které naznačují pozitivní změny. 

Sborník příspěvků a textů z brněnského kolokvia je příspěvek k revizi současného stavu, zejména možnost porovnání s mezinárodními zkušenostmi různých iniciativ, sdružení a organizací, které se problematikou uchovávání, restaurování a prezentace umění pohyblivého obrazu zabývají často od 70. let minulého století. Zahraniční hosté kolokvia sdíleli zkušenosti, které mohou přispět k znalostem v českém prostředí i osvědčené modely sbírkové činností muzeí na poli umění nových médií a publikace může sloužit jako příručka s konkrétními ukázkami, jak  v určitých situacích postupovat, s jakými otázkami a řešeními lze počítat.

Přehled obsahu: nové i pro umění nových médií klasické texty

Poučený historický přehled metodologií uchovávání současného umění v mezinárodním kontextu představil výzkumník Dušan Barok, který dokončuje postgraduální studium na Amsterodamské univerzitě, tedy instituci, která v oblasti výzkumu uchovávání elektronického umění patří mezi inovativní centra znalostí a teoretického diskurzu. Konkrétní zkušenosti představuje přehledový příspěvek ředitelky instituce LIMA Gaby Wijers, shrnující dějiny péče o novomediální umění v Nizozoemí od 70. let do současnosti. Kurátorka a historička umění Anna Olszewska z Krakovské univerzity popisuje příběh reanimace novátorského robotického díla Senster 2.0 Edwarda Ihnatowicze. Je případovou studií kurátorského přístupu vůči artefaktu s kultovní aurou, které ve své fyzické podobě ze světa umění prakticky skoro zmizela. Významný představitel středoevropského elektornického umění Miklós Peternák na příkladu činnosti Nadace Centra pro kulturu a komunikaci C3 v Budapešti poukázal na obecnější otázky, spojené s uchováváním dědictví po nástupu digitalizace a internetu a Flóra Barkoczi představila aktivity budapešťského neoficiálního archivu Artpool.

Konzervátor Joey Heinen z muzea LACMA v Los Angeles popisuje zkušenost s rekonstrukcí komplexních robotických děl Woodyho Vašulky The Brotherhood /Bratrstvo, které vznikalo v 90. letech. Zahraniční studie doplňuje několik textů místních kurátorů, teoretiků a historiků, kteří se podobnými tématy ve své praxi zabývají. Jedním z nich je stále probíhající projekt Jany Horákové z Masarykovy univerzity v Brně, který archiv Vašulkových nechává zpracovat neuronovými sítěmi a strojovým učením, text Jakuba Franka a Barbory Kundračíkové o utváření databáze středoevropského umění (CAED) v Olomouci a články Lenky Dolanové, Matěje Strnada. Michal Klodner z NFA se zabývá spíš svobodnými a autonomními elektronickými sítěmi, než striktně vzato problematikou konzervátorství.

Mimo zmíněné případové studie v konkrétních prostředích a děl publikace obsahuje také překlady několika historických textů, naznačujících obecnější kulturní kontexty a teoretickou reflexi, vztaženou k současné situaci globalizovaného a digitalizovaného světa. Úvod Miloše Vojtěchovského nebo text Petera Weibela z roku 2010 nastiňují otázku uchovávání, restaurování a konzervace kulturního dědictví. V příloze najde čtenář překlady textů považovaných za důležité prameny pro porozumění konceptům elektronické kultury a znalostem o umění nových médií: např. text Vannevara Bushe z roku 1945, Gustava Metzgera z roku 1969, Gene Youngblooda z roku 1978 a Erki Huhtama o dějinách interkativity (je převzat z publikace Tomáše Dvořáka Kapitoly z dějin teorie médií, které vydalo nakladatelství AVU v roce 2010).

Česky vydaná publikace je určena hlavně kurátorům, restaurátorům, odborníkům, sběratelům, ale i studentům a laikům, jednoduše všem, které zajímá umění nových umění. Vydavatelé věří, že sborník vstoupí do diskuze o zmíněných tématech v rámci českého institucionálního provozu. Ve srovnání s reflexí dějin a současného stavu v okolních státech, jako je Polsko, Maďarsko, Rakousko, Německo, ale i Slovensko, je situace umění pohyblivého obrazu v Česku i po 30 letech stále poněkud neukotvená.

***

Prostor pro výzkum, umělecký experiment a vzdělávání v oblasti umění nových médií Vašulka Kitchen Brno působí od konce roku 2018 v brněnském Domě umění, jehož zahájení se ještě mohl osobně zúčastnit  sám Woody Vašulka. Základem Centra je audiovizuální archiv Vašulkových, expozice několika jejich vybraných děl, knihovna a studovna. Kuchyň pořádá programy pro veřejnost, přednášky, koncerty, výstavy, prezentace, dílny, projekty pro děti ve fyzickém i virtuálním prostoru. V několika aktuálně probíhajících výzkumných projektech rozvíjí a pečuje o dílo a odkaz manželů Vašulkových. Doufáme, že v příštím roce se podaří pokračovat další kuchařkou z dílny VKB.

Knihu prodáváme za 290 korun českých (+ poštovné podle cen České pošty) a je možné si ji nyní objednat na vasulkakitchen@gmail.com. Po otevření galerií bude k dostání také na pokladně Domu umění města Brna.

Mimo jiné je volně k dispozici jako e-publikace, viz níže.

OBSAH

  • MILOŠ VOJTĚCHOVSKÝKonečnost a nekonečnost uměleckého díla ve sbírkách a v jiných souvislostech
  • PETER WEIBEL: Digitální zapomnění. K hmotným dějinám médií, (přeloženo z Peter Weibel: Towards a Material History of Media)
  • DUŠAN BAROKPrístupy k uchovávaniu súčasného umenia, Video, inštalácie, digitálne umenie a otázky mediálnej konzervácie

případové studie

Appendix

  • MARTIN BLAŽÍČEKPrůběžný okraj, K filmům mimo mantinely kinematografie ve sbírce Národního filmového archivu
  • BARBORA ŠEDIVÁ, KATEŘINA DRAJSAJTLOVÁArchiv Vašulka Kitchen Brno - stručná zpráva o probíhajícím projektu
  • VÍT JANEČEKWoody Bohuslav Vašulka: poznámka k jeho básnické tvorbě
  • VANNEVAR BUSH: Jak si lze myslet (přeloženo z "As We May Think", 1945)
  • GUSTAV METZGERPoznámky ke krizi v technologickém umění (přeloženo z "Notes on the Crisis in Technological Art", 1969)
  • GENE YOUNGBLOODMasmédia a budoucnost touhy (přeloženo z "The Mass Media and The Future of Desire", 1978)
  • ERKKI HUHTAMOOd kybernetizace k interakci: příspěvek k archeologii interaktivity (přeloženo z „From Cybernation to Interaction: A Contribution to an Archaeology of Interactivity", 1999)
  • Program kolokvia
  • Biografie autorů

    Editor: Miloš Vojtěchovský
    Autoři: Flóra Barkóczi, Dušan Barok, Martin Blažíček, Vannevar Bush, Lenka Dolanová, Kateřina Drajsajtlová, Jakub Frank, Joey Heinen, Jana Horáková, Erkki Huhtamo, Vít Janeček, Michal Klodner, Barbora Kundračíková, Štěpán Miklánek, Gustav Metzger, Anna Olszewska, Kryštof Pešek, Miklos Peternák, Pavel Sikora, Matěj Strnad, Barbora Šedivá, Miloš Vojtěchovský, Peter Weibel, Gaby Wijers, Gene Youngblood.
    Překladatelé: Miloš Bartoň, Vít Bohal, Lenka Dolanová, Tomáš Dvořák, Dan Hrabina, Jiří Novák, Miloš Vojtěchovský
    České jazykové korektury: Kateřina Danielová, Markéta Slezáková, Radka Loukotová, Michal Jurza
    Anglické jazykové korektury: Ken Ganfield, Jennifer DeFelice
    Odpovědný redaktor: Marika Svobodová
    Grafická úprava: Karel Bařina
    Obálka s použitím reprodukce zeptobars.com: Miloš Vojtěchovský, Karel Bařina
    Ilustrace:

vasulka.org
zeptobars.com
wikipedia.org
archive.org
kristofkintera.com
monoskop.org

ISBN EPUB: 978-80-907763-3-3

Publikace je vydaná v licenci Creative Commons Attribution, NonCommercial ShareAlike 4.0 Unported (CC BY-NC-SA 4.0)

Jak se dostanete ke kuchařce?

Kniha vychází s finanční podporou Státního fondu kultury České republiky, Statutárního města Brna a s částečnou podporou Technologické agentury České republiky v rámci programu ÉTA. Jedná se o jeden z výstupů projektu Media Art Live Archive. Inteligentní rozhraní pro interaktivní zprostředkování kulturního dědictví (No. TL02000270).